Fall in love with...


PL: Jesień - ile z Was na wieść o niej myśli sobie "nienawidzę". Ja też długo byłam tego zdania. Dopiero w tym roku czekałam na tę porę roku (oczywiście, gdy ciepłe dni poszły w zapomnienie). W sumie to sama sobie dziwiłam się, że aż tak cieszyłam się na kolorowy świat za oknem. Oczywiście jesień ma swoje negatywy, jak każda pora roku, jednak jak nie dać się jesiennej chandrze i spędzić ten czas jak najlepiej? To tak jak ze wszystkim, znajdź pozytywy i na nich się opieraj. Więc co ja pokochałam w jesieni?

EG: Fall - how many of You on the news about it think "I hate it". Me too for long time I was the same opinion. Scarcely this year I was waiting for this season (of course, when hot days sink into oblivion). I was surprised, that I was really happy, when I saw colorful world outside. Of course fall has negatives, like every season, but how to not get fall blues and spend this time as best as possible? It's like everything else, find positives and based on it. So what I love in fall?

 
fot. Ola

❦ Ciepłe napoje/hot drinks
PL: Jestem wielbicielką kawy, zarówno zwykłej, jak i deserowej. Jeśli w tej drugiej kategorii wybierać, to nie wiem, czy coś przebija Pumpkin Spice Latte. Może mało oryginalne, ale ten smak jest stworzony dla mnie. Jesienią wypijam też litry herbaty. Moja ulubiona - trochę soku z pomarańczy, grapefruita i cytryny + cynamon + imbir + goździki + miód. Tę mieszankę zaparzam albo z owocową, albo ze zwykłym Liptonem. Jeśli nie próbowaliście, to serio musicie.

EG: I'm a coffee fan, regular and dessert. If in this second category I have to choose, I don't know if something is better than Pumpkin Spice Latte. Maybe not original, but this flavour is made for me. During fall I drink liters of tea. My favourite-some orange juice, grapefriut juice and lemon juice + cinnamon + ginger + cloves + honey. This mix I infuse with fruit tea or Lipton. If You don't try, You have to.


❦ Świece/candles
PL: Latem praktycznie w ogóle nie używam, chociaż też mam fioła na ich punkcie. Jesień jest zbawiennym czasem, kiedy powracam do tego cudownego przedmiotu. Uwielbiam, kiedy wieczorem siedzę i koło mnie jest mały płomyk, który na dodatek przecudownie pachnie.

EG: In the summer I almost don't use it,  though I'm really crazy about that. Fall is salutary time, when I'm back to this great thing. I love it, when I'm sitting in the evening and next to me is small glimmer, which smells really good. 


❦ Przytulne rzeczy/Cozy things 
PL: Koce, swetry, ciepłe skarpetki, szaliki. Mogłabym tak wymieniać w nieskończoność. Szczerze, często kupuję coś, dlatego że jest przyjemne w dotyku i cieplutkie. Nie wiem, czy to dlatego, że chciałabym mieć psa (jeszcze trochę!), czy po prostu lubię takie rzeczy. Kolejny punkt, który uwielbiam, a jesień pozwala mi go realizować.

EG: Blankets, sweaters, warm socks, scarves. I can mention and mention. Honestly, often I buy something, cause it's pleasant in touch and warm. I don't know, it's because I want to have a dog (next year!), or I just like things like that. Next point, which I love, and fall allows me to realize it.

Sweater - market/top-H&M/pants-Bershka/boots-H&M

❦ Refleksje/reflections
PL: Długie wieczory, specyficzny klimat i ucieleśnienie przemijania daje do myślenia, przynajmniej w moim przypadku. Zawsze dużo myślę, o życiu, o przyszłości i przeszłości podczas jesieni. Strasznie to lubię.

EG: Long evenings, specific climate and embodiment of passing makes You think, at least in my case. I always think a lot about life, about the future and the past, during fall. I really like it.


❦ Wieczory/evenings
PL: Wieczory są długie, więc więcej robimy, gdy jest jasno. Co za tym idzie, jesteśmy wbrew pozorom bardziej produktywni. Gdy zapada zmrok, spokojnie możemy zasiąść z książką, w cieplutkim kocyku z kubkiem ukochanej herbaty. Jeśli jesteśmy poza domem, też jest to na plus. Gdy jest ciemno, wszystko pokazuje nam zupełnie inną twarz. Uwielbiam to!

EG: Evenings are long, so we do more, when it's brightly. So we are more productive. When darkness fell, we can calmy sit with a book, in cozy blanket and cup of favourite tea. If You are outside, there is something on plus too. When it's dark everything show us totally other face. I love it!


❦ Deszcz/rain
PL: Zapytacie, co jest przyjemnego w deszczu. Oczywiście, jeśli stoicie na przystanku, czy gdziekolwiek, a nie macie parasola i kaptura to raczej nic. Jednak jeśli jesteście w domu, deszcz stuka o szyby, zapalacie świeczkę, bierzecie koc i herbatkę (tak wiem, powtarzam się), uchylacie okno. Dźwięk się nasila, czujecie też zapach. Czy tylko ja to lubię?

EG: You may ask, what is pleasant in the rain. Of course, if You're standing at the bus stop, or wherever, and you don't have an umbrella and hood rather nothing. However, if You are at home, the rain tapping on windows, candle lights, take a blanket and a cup of tea (yes I know I repeat myself), repeal the window. The sound intensifies, feel or smell. Only I like it?


❦ Zdjęcia/photos
PL: Jesienne sesje, same zdjęcia liści, czy innych atrybutów jesieni po prostu łapią za serce. Mimo że niektóre mało oryginalne, to jednak mają klimat, który uzyskamy tylko jesienią.

EG: Fall sessions, same pictures of leaves or other falls attributes just catch the heart. Although not very original, it has a climate, that get only in fall.


❦ Zimno/cold
PL: Co?! Zimno przyjemne?! Pewne aspekty wynikające z niego tak. Na przykład jest to świetny pretekst, żeby kogoś przytulić, szczególnie jeśli jesteś typem uwielbiającym przytulanie, jak ja haha. Drugą korzyścią, jest to, że gdyby nie zimno, nie kochalibyśmy tych wszystkich cieplutkich rzeczy.

EG: What?! Cold pleasant ?! Certain aspects resulting from it anyway. For example, it is a great excuse to hug someone, especially if you're the type who loved hugging, like me haha. The second benefit is that, if not cold, we don't love all this cozy things.  


❦ Klimat/climat
PL: I ostatni pozytyw jesieni, który dopełnia to wszystko. Specyficzny klimat, jak wcześniej wspomniałam, sprzyjający refleksjom, daje poczucie przytulności, takiego spokoju umysłowego i odprężenia. O wiele przyjemniej czyta się książki jesienią niż latem (przynajmniej w moim przypadku). Ogółem wszystko, co opisane wcześniej, razem tworzy niepowtarzalny klimat, którego możemy zaznać jedynie jesienią.

EG: And last fall positive, which completes it all. Specific climate, as previously mentioned, favorable reflections, gives a sense of coziness such mental peace and relaxation. A much better reads a book in fall than in summer (at least in my case). Overall, everything described above, together creates a unique atmosphere, which we can only experience the fall.

A Ty co lubisz w jesieni?
And what do You like in autumn?

You Might Also Like

5 komentarze

  1. Ja bardzo nie lubię zimy i jesieni. Wolałabym mieć lato cały rok :)

    OdpowiedzUsuń
  2. Ja bardzo lubię jesień. Świetną masz narzutę.

    OdpowiedzUsuń
  3. Świetna stylizacja :) Uwielbiam jak ty zarówno cieplutkie i miękkie rzeczy jak i cudnie pachnące świeczki:) Deszcz mnie wycisza i uspokaja, oraz jak świetnie to ujęłaś, jesień pobudza do refleksji. Cudowny post! :)

    http://lottirysuje.blogspot.com/

    OdpowiedzUsuń
  4. Świetny post, zdecydowanie jesień to najpiękniejsza pora roku :D
    claudia-ss.blogspot.com

    OdpowiedzUsuń
  5. Chociaż nie jest to moja ulubiona pora roku, to jesień da się lubić :)
    Zapraszam do mnie --> KLIK :)

    OdpowiedzUsuń

Popular Posts